佳人

杜甫Poem (诗)

绝代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。

官高何足论,不得收骨肉。

世情恶衰歇,万事随转烛。

夫婿轻薄儿,新人美如玉。

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

但见新人笑,那闻旧人哭。

在山泉水清,出山泉水浊。

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

摘花不插发,采柏动盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

Practice Characters from this Poem

109 characters

Start

Translation

一位容貌绝伦美丽女人,孤独地住在幽深的山谷。 自称出身名门清白女子,飘零沦落在荒山野林中。 当年关中一带战火连天,自己的兄弟也惨遭杀戮。 官高禄厚又有什么用处,连骸骨都没能收进坟墓。 世俗人情厌恶衰败的人,万事就像那摇曳的烛光。 薄情寡义的丈夫厌弃我,爱上貌美如玉美丽新妇。 合欢花到了晚上就闭合,鸳鸯鸟双栖不隻身独宿。 丈夫眼裏衹有新人笑容,哪听得到我的悲伤啼哭。 大山裏的泉水清澈明亮,出山後泉水就染上污浊。 等待侍女变卖珍珠回来,牵起藤萝修补破漏茅屋。 采摘鲜花不去装饰鬓发,喜爱翠柏坚贞尽情摘采。 寒风吹动我薄薄的衣衫,日落黄昏我斜倚着青竹。

Introduction

此诗写一个乱世佳人被丈夫遗弃,幽居空谷,艰难度日的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了她,于是她在社会上流落无依。然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。此诗讴歌的就是这种贫贱不移,贞节自守的精神。全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。「在山泉水清,出山泉水浊」二句深寓生活哲理。

Annotations

绝代:冠绝当代,举世无双。 佳人:貌美的女子。 幽居:静处闺室,恬淡自守。 空谷:一作「山谷」。 零落:飘零沦落。 依草木:住在山林中。 关中:指函谷关以西的地区,这里指长安。 丧乱:一作「丧败」,死亡和祸乱,指遭逢安史之乱。 官高:指娘家官阶高。 骨肉:指遭难的兄弟。 转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常。 夫壻:丈夫。 新人:指丈夫新娶的妻子。 美如玉:一作「已如玉」。 合昏:夜合花,叶子朝开夜合。 鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。 旧人:佳人自称。 卖珠:因生活穷困而卖珠宝。 牵萝:拾取树藤类枝条。也是写佳人的清贫。 插发:一作「插髻」,一作「插鬢」。 采柏:采摘柏树叶。 动:往往 盈掬:一作「盈握」。 修竹:高高的竹子。喩佳人高尚的节操。

logo

HanziVerse

Unlock the Universe in Every Character.

© 2026 HanziVerse. All rights reserved.

佳人 - 杜甫